Martin (1992: 417):
Textual metaphors are not however tied to logical meaning. They are commonly interpersonally oriented as well, deployed particularly for expressing an interlocutor's attitude to meanings being made:
meta-message relation That point is just silly! text reference That’s ridiculous! negotiating text What a stupid point you just made! internal conjunction Indeed, she just made a complete mess of it.
 By definition, a textual metaphor would involve textual meaning (semantics) being incongruently realised as textual wording (lexicogrammar). Metaphorical grammatical realisations of logical meaning — e.g. as circumstantial processes — constitute ideational metaphor.
 This blurs the distinction between what is claimed to be textual metaphor and various (congruent) grammatical realisations of negative attitude:
 The notion of 'negotiating text(ure)' as textual metaphor derives from mistaking monologic texts that acknowledge the addressee for dialogic texts, as explained in a previous post here.
just mood Adjunct of intensity (counterexpectancy: limiting) silly Attribute ridiculous Attribute stupid Epithet mess Thing