Tuesday, 10 November 2015

Using Ideational Labels For Textual Units And Vice Versa

Martin (1992: 325):
These ideational units at the level of discourse semantics are brought into relation with the interpersonal and textual units proposed in Table 5.18.

Table 5.18. Discourse semantics: units proposed in English Text
interpersonal
textual
ideational:
logical

experiential
exchange



move

message


participant

message part


Blogger Comments:

[1] Given that participants are construals of experience (experiential metafunction), and that the textual metafunction is second-order — concerned with organising the ideational and interpersonal metafunctions — the use of the term 'participant' for a unit of the textual metafunction betrays a misunderstanding of what the metafunctions mean.  As explained in posts critiquing Chapter 3, this specific misunderstanding arises from confusing the textual system that makes cohesive reference with the elements thus cohesively related.

[2] In SFL theory, 'message' is a unit of the textual metafunction at the level of semantics.  Halliday & Matthiessen (2004) discuss the realisation of textual meaning in the clause under the title 'Clause as Message', and in textual cohesion, the (lexicogrammatical) system of conjunction realises transitions between (semantic) messages.

[3] Here again, the relation between units of the logical and experiential metafunctions is misconstrued as composition (part–whole).

Monday, 9 November 2015

The Avoidance Of Experiential Meaning In Discourse Semantics

Martin (1992: 325):
The level of discourse semantics is the least differentiated as far as ideational meaning is concerned.  This is mainly due to the fact that the description developed here has focussed on relationships between experiential meanings, rather than the experiential meanings themselves.  So while it was found important to distinguish between message parts and lexical items, no formal distinctions were drawn among message parts.  As work on discourse semantics continues, particularly with respect to grammatical metaphor, it will prove necessary to differentiate technically among the different meanings at this level.  As far as English Text is concerned, the distinctions made at the levels of field and lexicogrammar are rich enough to carry the burden of the text analyses presented below.

Blogger Comments:

[1] This is a very serious shortcoming indeed, given the rôle of ideational meaning in the history of the human species.  Humans construe experience as ideational meaning.

[2] In SFL theory, ideational meaning includes both experiential meaning and logical meaning.  In the discourse semantics model, logical meaning was the subject of Chapter 4, whereas experiential meaning is the subject of this chapter, Chapter 5: Ideation.

[3] The question here is 'Why?'.  Why does a chapter on experiential meaning focus on the relationships between experiential meanings, rather than on the experiential meanings themselves, and why are the relationships those of other metafunctions, logical and interpersonal?  How is this a model of experiential semantics?  Why, also, are experiential meanings exported to context, which is outside language?  Is it because it provides a better model of semantics?

[4] Given that message parts are proposed as units of the discourse semantic stratum, whereas lexical items are the outputs of systems of the lexicogrammatical stratum, the difference between them is clearly defined by the architecture of SFL theory.

[5] Given that, in SFL theory, grammatical metaphor depends on the distinction between congruent and incongruent realisations of semantics in lexicogrammar, the discourse semantic model provides no means of distinguishing experiential metaphors.  On the weaker claim that grammatical metaphor is a matter of stratal tension, it will be seen from previous and future posts that there is little other than stratal tension between discourse semantics and lexicogrammar.

[6] This is because the distinctions made at the level of field are actually distinctions made at the level of semantics, as explained in many previous posts.  The misunderstanding of what stratification means is one of many major factors undermining the theoretical value of the entire discourse semantic model, as the reasoning throughout this blog demonstrates.

Sunday, 8 November 2015

No Identifiable Discourse Semantic Unit Realised By Clause Complexes

Martin (1992: 324-5):
the grammatical functions (based on Halliday 1985) which correspond most closely to the field categories just reviewed are outlined in Table 5.17.

Table 5.17. Ideational labelling across levels
field
discourse-semantics
experiential grammar
activity sequence
(unnamed)
clause complex (temporal)
activity
message
Process (& transitivity roles)
activity
message part
Event
people & things
message part
Thing
place
message part
Circumstance
quality
message part
Epithet; Manner adverb




Blogger Comments:

[1] Obviously, clause complexes and adverbs are not functions.  They are forms.

[2] The labels listed under 'field' are semantic categories (that realise context), not context.

[3] Activity sequences in 'field' have no identified realisation in discourse semantics, and all sequences other than those related temporally are ignored in the model.

[4] Activity in 'field' is realised by 
  • a logical unit in discourse semantics, the message, which, in turn is realised in lexicogrammar by the experiential functions of the clause, and also
  • an experiential unit in discourse semantics, the message part, which in turn is realised in lexicogrammar by just one of the experiential functions of the verbal group.
Activity in 'field' is thus realised in discourse semantics by both a whole and a part of that whole. The relation between the logical and experiential metafunctions is thus misconstrued as one of composition.

Saturday, 7 November 2015

Self-Contradiction And Misunderstanding Stratification

Martin (1992: 324):
The description of ideational meaning has now been pursued on three levels: lexicogrammar, discourse semantics and field.  At its most basic level a field consists of activity sequences, which are in turn composed of activities, which are themselves made up of actions configuring with people, places and things, all four of which components may be configured with qualities.  Activity sequences stand in an unmarked relation relation to temporally sequenced clause complexes in lexicogrammar;

Blogger Comments:

[1] In SFL theory, ideational meaning is located on one stratum of the stratification hierarchy, semantics, not three.  Meaning can be viewed from the other levels, from above (context) or from below (lexicogrammar), as well as from its own level — the trinocular perspective — but that is not what has been pursued here.  In the discourse semantics model, instead, because the SFL notion of strata as different levels of symbolic abstraction is not understood:
  • relations at one level (lexicogrammar) are misconstrued as obtaining between units two levels higher in symbolic abstraction (context) — a level, which in SFL theory, is not even within language;
  • context (field) is misconstrued as a level of language; and
  • ideational semantics is misconstrued as field.

[2] Trivially, field is not a level; it is the ideational dimension of a level (context).

[3] These "field" units correspond to the orders of phenomena in the ideational semantics of SFL theory: sequences ('activity sequences'), figures ('activities') and elements, which include processes ('actions'), participants ('people', 'things' and 'qualities') and circumstances ('places').

[4] This continues the terminological confusion of using 'unmarked' for 'congruent' relations across strata.  Moreover, since activity sequences are misconstrued as being at the level of context, the intervening level, discourse semantics, is omitted from this stratal relation.

[5] This is even inconsistent with Martin's own observations:
  • 'the most common conjunction relating activities in an activity sequence is and, alongside the much more occasional realisation of temporal succession' (1992: 322);
  • 'in the following text for example, one activity follows another by law; in scientific discourse this relation is made explicit through conditional consequential conjunctions (typically if/then)' (1992: 323).

Friday, 6 November 2015

Confusing Strata And Confusing Metafunctions

Martin (1992: 324):
Accordingly, as far as lexical relations between activities are concerned, a distinction will be drawn between expectancy and implicational relations according to whether one activity is probably followed by another (modalisation; activity a probably followed by activity b) or is absolutely determined by the other (modulation; activity a necessarily followed by activity b) as in the scientific explanation discussed above.

Blogger Comments:

[1] There are two inconsistencies here.  The first is the notion that lexical relations (lexicogrammatical stratum) can obtain between activities (construed as context).  The second is the notion that relations between activities — in SFL theory: between figures in sequences — can be lexical rather than semantic (realised grammatically).

[2] There is a metafunctional inconsistency here.  In this chapter on experiential semantics, interpersonal relations (modality) are proposed for (lexical) relations between activities (misconstrued as context).

[3] This is a category error.  Implication is not necessity; necessity is a hyponym of implication.  In logic, necessity contrasts with sufficiency as types of implicational relations between statements.

[4] The geography text does not construe deterministic or necessary relations between 'activities'.  See the previous post and/or any discussion of determinism (e.g. here) and/or necessity and sufficiency (e.g. here).

Thursday, 5 November 2015

Misconstruing Ideational Semantics As Field

Martin (1992: 323-4):
In the following text for example, one activity follows another by law; in scientific discourse this relation is made explicit through conditional consequential relations (typically if/then)
[5:31]  We saw that leaching was a very prominent process in all hot, wet, forest lands; in deserts because the rainfall is so low, it hardly occurs at all.  Instead a reverse process may develop called calcification.  Water may soak into the ground after rains and dissolve mineral salts in the usual way, but as the surface dries out, this water is drawn upwards like moisture rising through blotting paper.  The salts then accumulate in the surface soil as this moisture evaporates; thus desert soils are often rich in mineral salts, particularly calcium, sodium and potassium.  Provided the salts are not too concentrated (and their concentration is reduced under irrigation), they contain a plentiful supply of plant foods and can therefore be considered as fertile soils.
 The logical structure of the activity sequence calcification outlined here is as follows:
i.  If water soaks into the ground
ii.  then it will dissolve mineral salts.
iii. If it does, then if the surface dries out
iv.  then the water is drawn upwards.
v.  If it is, then if the water evaporates
vi.  then salts accumulate in the surface soil.

Blogger Comments:

[1] In the discourse semantics model, as these 'activity sequences' demonstrate, language (ideational semantics) is confused with context (field).  These 'activity sequences' are ideational meanings, not the ideational dimension of culture.  In SFL terms, the (second-order) field here is geography.  The meanings of geography are semantics, or more precisely: a semantic domain.  Halliday & Matthiessen (1999: 323):
… the semantic correlate of a contextual field is a domain. When we model the ideational semantics of a particular field, we create a domain model.

[2] No laws are presented in the geography text, and there is only one instance of a conditional relation.

[3] This is purported to be the 'logical structure' of the field of the first text.  However, it is actually just another text that reconstrues the expansion relations of first text as exclusively enhancing: causal-conditional. The expansion relations could also have been reconstrued as, say, exclusively enhancing: temporal or as extending: addition.

Wednesday, 4 November 2015

Confusing Implication, Cause And Modulation

Martin (1992: 323):
For purposes of analysing scientific English it is useful to draw a distinction between expectancy relations and implicational ones.  Whereas in most fields probability modalises the relation between activities (one is likely to follow another), in science an attempt is made to construct reality in such a way that one activity implies another (the relationship between the two is causally modulated).

Blogger Comments:

[1] Expectancy relations are concerned with interpersonal assessments, whereas implicational relations are concerned with logical inference.

[2] This grammatical metaphor misconstrues probability as the Agent of modalisation instead of one of its types:

in most fields
probability
modalises (‘makes modal’)
the relation between activities
Location
Agent
Process
Range
Medium
Attributor
relational
Attribute
Carrier

In SFL theory, the relation between two activities, in the sense of two figures in a sequence —  i.e. semantics, not "field" — is logical (expansion or projection), not interpersonal (modality).

[3] These are category errors. Implication is distinct from cause — A implies B ≠ A causes B — and cause (ideational meaning) is distinct from modulation (interpersonal meaning).

Tuesday, 3 November 2015

Misconstruing Extension As Enhancement

Martin (1992: 323):
The concessive relation in [5:30] below for example marks the fact that Becker's double faulting was unexpected in the field.  In this way it is concessive relations, rather than temporal or consequential ones that provide the main textual evidence for the presence of expectancy relations between activities in activity sequences deriving from a given field.

[5:30] Becker served for the match in the third set
           but double faulted three times
           to level the set.

Blogger Comments:

[1] In SFL theory, the logico-semantic relation in the first clause nexus is variation: replacive (a type of extension), not concessive (a type of enhancement), because the meaning realised by the wording is 'not X but Y', not 'if P then contrary to expectation Q'.

[2] The field that this text realises is tennis reportage.  'Expectancy relations' feature in the semantics, not in the field — in the language, not in the context.

[3] In SFL theory, these 'activity sequences' are ideational meanings which realise a context whose field is tennis reportage.  They are the content of language, not the context of language.

Monday, 2 November 2015

Confusing Metafunctions And Confusing Context With Semantics

Martin (1992: 322-3):
But whether or not interlocutors use consequential conjunctions to intervene interpersonally in activity sequences, expectancy relations between activities are generated by a field and do obtain.  The probability of one activity following another is not usually made explicit.  The most common conjunction relating activities in an activity sequence is and, alongside the much more occasional realisation of temporal succession.  Conversely, when an unexpected activity occurs, its improbability usually is made explicit; the concessive conjunctions introduced as cancelling causal modulations in Chapter 4 (Table 4.9) are used for this purpose (Table 5.16).
Table 5.16. Concessive and non-concessive consequential relations

non-concessive
concessive
manner
by
thus
even by
but
consequence
because
so/therefore
although/even though
but/however
condition
if
then
even if
even then
purpose
in order to
so + inclination
without
even so

Blogger Comments:

[1] This confuses metafunctions.  Expansion relations do not realise interpersonal meaning; they realise either logical meaning (structurally in complexes) or textual meaning (non-structurally in cohesive conjunction).

[2] This continues the pervasive confusion in this chapter between experiential semantics (language) and what Martin (1992: 292) takes to be field (context): 'sets of activity sequences oriented to some global purpose'.

[3] 'Expectancy relations between activities', the 'probability of one activity following another' are modal assessments of speakers in the enactment of (interpersonal) meaning.

[4] Cf Martin (1992: 292):
A given institution comprises a large number of different activity sequences, where these are realised linguistically through temporally ordered chains of Process and Medium with their attendant participant and circumstantial roles.
[5] In SFL theory, it is the interpersonal system of MODALITY that makes improbability explicit.

[6] See previous critiques of this confusion of metafunctions here and here.

[7] See previous critiques of these misunderstandings of 'concessive' relations here here and here.

Sunday, 1 November 2015

Misconstruing Logical Relations As Interpersonal Enactments

Martin (1992: 322):
In Chapter 4 (Table 4.7) it was noted that relations between messages can be both modulated and modalised; the resulting consequential relations were outlined as in Table 5.15.  Seen in this light, consequential conjunctions can be interpreted as interpersonal interventions by interlocutors as far as logical relations between messages are concerned.

Table 5.15. Modulation and modalisation in consequential relations


modulation
modalisation
(Effect irrealis)
manner
(thus, by)

potentiality
cause:
consequence
(so, because)
obligation

condition
(then, if)
obligation
probability

purpose
(so that)
obligation & inclination
probability

Blogger Comments:

[1] Some of the theoretical misunderstandings in this Chapter 4 discussion (Martin: 1992: 193-5) are identified in the posts of the 4th, 5th, 6th, 7th, 8th and 9th of June (2015).

[2] This confuses metafunctions.  Logical relations between clauses do not enact interpersonal meaning.